|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
miffy ことNijntjeの絵本。
"Hangoor"
オランダ語の解説。
Daan is nieuw in de klas van Nijntje. Alle kinderen noemen hem Hangoor, om dat zijn ene oor rechtop staat en het andere oor naar beneden hangt. Daan vindt het niet leuk dat ze hem Hangoor noemen. Nijntje neemt het voor hem op.
ミッフィーの暮らすに「耳が折れた」ダン君が転校してきます。みんなは「折れ耳君」と呼びますが、
ミッフィーはそのあだ名が気になり、お母さんに相談します。そんな内容の話です。
見た目が違う友達の受け入れ方を優しく諭す内容らしいです。
障害者=折れ耳君、という設定なのですが、
日本では、垂れ耳うさぎの意味でとらえられてしまっているようで残念。
オランダにいる後輩が真剣にこの話をしてくれて、
感動しました。
ミッフィーって、深いんだなあ、と。
この絵本をオランダで探したのですが、私が見た範囲では無く、渡蘭したら探そうと思っています。
私の小学校には、知的障害のクラスメイトもいたのですが、私はそのとき、ミッフィーのように接することができたのか、自信がありません。
遠足で、そのクラスメイトの女の子が泣いていたとき、背負っていた男子は、本当に偉かったと今でも尊敬しています。
私は何もできなかったな・・・。
今日から堺雅人さまの連載始まった〜。
ユトレヒトのミッフィー博物館。ミッフィーの椅子の耳が折れてる。。。ある意味"Hangoor"かも。
Post: 2009/08/18 23:32 | コメント(2)
|
|
|
 |

日曜日
雨が降らなくて心配。
予約していた本が届いたというので、取りに行く。
ヨンヨン、かわいい〜。
(こんなにかわいく生まれれば、今の職業に就かず、モテモテで幸せだったろうに。。。)
本当は研究所に行く予定だったが・・・また、明け方から胃が痛かったので、中止。
月曜日にちゃんと出勤する方が良いと感じ・・・。
この胃痛は明らかに面接ストレス。
終わったら治るはず。治るはず。
どうしよう。
ミッフィー王国で胃に穴が空いたら。。。
絆創膏で塞いでくれるんだろうか。
ネックピローとかスリッパとか用意して、面接旅行に行く準備を始めました。
年々、海外に行く準備が面倒になって、適当になっていっている。。。ガイドブックも買ったけど、ほとんど読んでない。
ホテルにたどり着けるのか。
外からオペラ(らしき声)が聴こえるのだけど、
何?
体育館で練習中なのか?
CD?
DVD?
近くから聞こえる、ピアニカの音は、明らかにどこかの小学生のものだろう。。。
明日、テストなのかな?頑張ってる。
昨日、帰りに挨拶したら戻って来たのは、
たぶん、、、私の靴下が「猫のあしあと柄」だったからでしょう。。。
ねこが好きな御方なので。
AMSには「ねこの博物館」と訳されている建物があり、猫の毛皮も置かれているそう。
きっと、行かない。怖い。
二代目タイガーマスクとしての印象が強かった三沢さんのご冥福をお祈り致します。
Post: 2009/06/14 19:07 | コメント(4)
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|